Жук в муравейнике — мнение Аркадия Стругацкого

2015-10-12

К предыдущему разбору. В Ру.Стругацкие перепост разбора вызвал довольно оживленное обсуждение, поэтому я, наконец, нашел время, чтобы залезть в сборники черновиков и писем АБС. У Светланы Бондаренко вышло несколько вполне приличных томов. К сожалению, вместо простого сборника черновиков, писем и т.д., как это делалось в собраниях сочинений советского образца, здесь все густо разбавлено и переплетено с более поздними заметками и пояснениями. Например, в томе за 1978-84 год внезапно встречается «Одиннадцать вопросов группе «Людены», о которых я уже писал. Так что, вместо хронологического архива документов, тут имеет место быть некий обильно разбавленный гибрид.

Однако, я искал прямую речь Аркадия Стругацкого по «Жуку» (мнение Бориса мы уже слышали и слышали неоднократно) — и нашел.
Читать далее…


Синдром Сикорски, Жук в муравейнике и Автомат Странников

2015-10-07

Когда я писал (а точнее обсуждал цитату из «Стратегической разведки» Вашингтона Плэтта), о скрытых опасностях разведчика-аналитика, я упомянул, что строя умозаключения при недостатке данных, нужно постараться избегать собственных проекций и построенных на них умозаключений. Полностью сделать этого не получится — мы все люди и подвержены эмоциям и пристрастны, однако, осознавать присутствие этих проекций и корректировать результаты более чем полезно.

Я хочу еще раз вернуться к теме «Жука в муравейнике» братьев Стругацких, в частности к вопросу о том, был ли Абалкин «автоматом Странников» или «обыкновенным землянином («кроманьонской», впрочем, «национальности») с изуродованной судьбой». Этот вопрос является одним из самых дискутируемых в творестве АБС. Одним из наиболее полных разборов был разбор «группы Людены» еще в начале нулевых, которые вместе с Б.С. разобрали «одинадцать вопросов» по книге. В ЖЖ есть вариант этого разбора. Наиболее полные тексты разбора лежат тут

При этом упомянутые разборы грешат натяжками и совами на глобусах. Потому, что все исходили из версии «злой и параноидальный спецслужбист губит ни в чем не повинного идиота человека» — соответственно разбор оказался полон проекциями и при всем, якобы подробном, рассмотрении подробностей, из поля зрения выпало несколько ключевых деталей.

Часть истории мы обсуждали у меня в ЖЖ, часть в ныне почившем френдфиде, там всплыли любопытные моменты, после которых мне захотелось добавить в охапку с обломками копий свой скромный пилум.

Рамки вопроса. Я не собираюсь делать полный разбор ситуации и не буду опираться на интервью/мнение Бориса Стругацкого в поздней версии, поскольку (а) уважаемый автор был неоднократно замечен в переписывании книг «задним числом» и в стремлении соответствовать генеральной линии конъюнктуры (б) есть прямая цитата: «никаких серьезных оснований полагать, что Абалкин НЕ ЕСТЬ РОБОТ СТРАННИКОВ, не существует». Так что я буду опираться исключительно на текст в первой (сиречь 79-го года) редакции «Жука».

Что мы имеем из книги? Читать далее…


Давным давно, в одной далекой Галактике… или (внезапно) о переводе «Матрицы: Перезагрузка»

2015-07-23

Ваш покорный слуга ажно в 2003-ем сходил на «Матрицу: Перезагрузка», остался жутко недоволен переводом — и написал длинный текст.


Первая схватка Hео и Агентов. Возглас Hео в киношном варианте: «Вас перепаяли!» Вот так вот. Взяли паяльник и… бедные Агенты. Я прослезился. В пиратском варианте перевод звучит неразборчиво, но можно разобрать: «Апгрейд!». В оригинале четко слышно: «Hmm! Upgraded skill!» Hаверное, лучше было перевести: «Вас проапгрейдили!» или «Hовый апгрейд!» хотя это и не самый лучший вариант перевода (может быть — «Вас пропатчили»? с намеком на то, почему Hео не может вскрыть Агентов так, как Смита в первой части). Hо упоминать паяльник, когда речь идет о перепрограммировании…

Текст внезапно разошелся по сети — и даже сейчас можно отыскать отдельные экземпляры.

http://forum.ixbt.com/topic.cgi?id=63:296:1214#1214

http://www.kubikus.ru/forum/topic.asp?whichpage=2&cat_id=5&topic_id=2017&forum_id=22#rep19079

Помнится в те времена особое бурление вызвал вопрос — была ли в Мосфильмовском переводе реплика про «перепаяли». Кажется спорили на kino-govno.com — и кто-то хотел специально сходить в кино еще раз — просто чтобы выяснить этот момент.

В общем, пришлось к слову и я внезапно вспомнил, про этот текст. Если в Тытрубе есть английский оригинал (и, пересматривая, я смотрю именно его), то где-нибудь должен быть и мосфильмовский перевод. И можно, наконец, узнать — глючило меня или нет? Оказывается не глючило. Мосфильмовский перевод нашелся на иксах — и — да — про «вас перепаяли» там есть. И примерно на 90% цитаты я воспроизвел точно. Огрехи, конечно, есть, но, учитывая что писалось это по памяти после просмотра — процент попаданий очень большой :)

А для меня тот перевод стал хорошим уроком тому, насколько можно испортить впечатление, не продумав деталей — несколько не тех реплик и фильм утратил смысл и силу оригинала.

p.s. Читать далее…


Песнь моря

2015-05-29

Сегодня смотрели «Песнь моря», которая идет в рамках детского кинофеста. Прекрасная сказка — в ирландской графике, антураже и мелодиях. Кажется, у нас появился ирландский Миядзаки евпочя. Еще до просмотра рассказывал Ларисе про «Тайну Келлс» — и предположил, что это мог быть один и тот же режиссер. Тем более одна из главных тем похожа на колыбельную для Пангур Бана :)

Так и оказалось. Вещь получилась отличная — цепляющая, правильная история, с очень глубокой психологической подкладкой. Минималистичная графика «в ирландском стиле» и саундтрек — просто фантастика.

Для нас с Ларисой еще и в какой-то степени с близким после Баренцева моря антуражем. Холодное море, оживающие камни, медузы, морская живность и даже маяк. Так что Баренцево у меня теперь ассоциируется скорее с очень-Северной Ирландией, чем с Левиафаном, не к ночи будь помянут. Уж не знаю напишу ли я отчет — поездка была длинной и далекой — но не могу не воспользоваться случаем и не поделиться несколькими фотографиями.

Читать далее…


«Ловцы забытых голосов» (Hoshi o Ou Kodomo)

2012-02-15

— Никогда бы не подумал. Неужто тебе тут весело?

— Я очень часто слушала радио. Одна-одинёшенька. В голове постоянно крутилась мысль: «Мне предстоит большое путешествие». «Здесь мне не место». «Место мне там, где я никогда не была».

(с)

Слышишь, дай мне канал связи!

(с)

Витязь в грудь себя ударил,
Слезы брызнули ручьем,
Так они обняв друг друга
Горько плакали вдвоем.

(с)

Понравилось. Это ровно тот фильм, который нужно смотреть одному, тихим вечером, в наушниках с субфебрильной температурой. Теперь мне кажется, что Voice of the distant stars я не оценил — поскольку смотрел в компании и вообще в неподходящей обстановке. И вообще, Синкая надо беречь как средство от скребущихся в душе ядорико.

По самому фильму. Это точно не Миядзаки. То есть видеоряд понятно напоминает Тоторо, но в каком кошмарном сне может приснится Миядзаки вырисовывающий закат или атакующую «Кобру» и это уже не говоря о прочих взрослых вещах? С тем же успехом можно сказать, что сюжет похож на диснеевскую «Атлантиду» поскольку и там и там присутствуют реминесценции на легенды о полой земле и волшебные кристаллы. Еще можно припомнить «Кафе «Альфа», или раннего Осия — и тоже найти общие моменты. Но это все будет очень далеко от.

Под всем вышеперечисленным хорошо замаскирован стопроцентный Синкай — с его очарованием «ваби-саби» — ни у кого такого не получается, с его серьезными вполне себе экзистенциальными вопросами, с совсем недетскими персонажами и совсем недетскими вопросами. Им не нужно спасать весь мир, им нужно разобраться в себе, им нужно получить ответы.

Отдельное слово о мире — который очень здорово проработан. То есть для человека, который всю сознательную школьную жизнь запоем читал Киля, Сандерсона и прочих Дэникенов тема «полой Земли» не внове, а то, как все связано у Синкая — просто заслуживает похвал. С точки зрения экс-уфолога естественно :)

Ну и я, наверное, как всегда пристрастен. Потому, что я сам и множество людей вокруг меня задаются теми же вопросами. Потому, что это очень знакомое ощущение — закат и волна, которая несет далекие и странные голоса и будит мысли о путешествиях и других мирах. Потому, что у Синкая получилось задеть нужную струну

p.s.

Теория о полой Земле отнюдь не нова, а применительно к НЛО — это наиболее старая и широко распространенная гипотеза, объясняющая оперативные возможности НЛО. На эту тему в 19 веке было написано огромное количество книг, в том числе и странная небольшая повесть под названием «Дымчатый Бог».

В ней описан якобы действительный случай, когда двое скандинавских рыбаков случайно проплыли через дыру в полюсе и целый год жили среди добрых великанов, которые населяют прекрасное чрево нашей планеты.

(c)

Я это могу цитировать практически наизусть :)


Грабин «Оружие победы»

2011-11-23

Сегодня дочитал сабжевую книгу. Заинтересовался ей, после заметки Куздры.

Афигенно. Восхищаюсь этим человеком. Прежде всего, его умением работать с начальством и коллективом. Его умением зажечь народ, его умением противостоять давлению без силы и без истерик. Его умением противостоять чужим абициям и продвигать свои идеи. Но книга не только об этом. Она еще и о преимуществах советского строя — насколько можно эффективнее работать при централизации и хорошо продуманной организации производства. Когда «каждый солдат знает свой маневр».

Для меня она была интересной еще и тем, что позволяет посмотреть на то, что происходило в СССР до и во время войны под другим углом — с другого места. Еще с детства я зачитывался мемуарами маршала артиллерии Воронова и теперь увидел всю эту кухню со стороны конструкторов орудий. В частности, Григорий Иванович Кулик оказался не таким уж монстром, каким его описывает Воронов и каким я его себе представлял. С другой стороны, возможно это Грабин просто проявляет тактичность — я вообще поражаюсь тому, что в книге нет критики других участников событий. То есть не то, чтобы нет критики вообще, но по каждому человеку Грабин непременно перечисляет его заслуги и положительные черты и даже если критикует — то показывает, что во многом недостатки человека были обусловлены внешними обстоятельствами, вполне простительны и так далее. Редкое исключение в мемуарной литературе.

Сталин глазми Грабина тоже очень интересно выглядит. Тут не премину высказать давно сложившуюся у меня точку зрения, что основная проблема всех «красных» режимов XX века состоит в том, что они держались на «эффективных менеджерах» — Ленин, Сталин, Мао, Хо Ши Мин, Кастро, Ким Ир Сен и так далее. И после ухода лидера со сцены, режим начинал медленно сползать и грязнуть в. Но это тема отдельного разговора, поскольку она тянет за собой множество других интересных моментов.

Ну и цитата на закуску. Вообще, книгу можно цитировать целиком, но там попался совершенно второстепенный момент, который тем не менее меня порадовал. Мудрейший в Поднебесной Человек, моя бабушка, рассказывала (с многочисленными примерами), что среди хорших врачей встречаются таланты, которые умеют видеть все «сходу». Я сам встречал нескольких таких врачей. Вот еще один.

И да, я понимаю, почему Грабин не снимал портрет Сталина со стены, даже после XX съезда КПСС.
Читать далее…


Fear Is the Key

2011-01-19

Если можно назвать офисом деревянный вагончик размером два на три метра, установленный на четырехколесном прицепе, считайте, что я сижу в своем офисе. Торчу здесь уже четыре часа. От наушников болит голова, а с болот и моря надвигается мгла. Но даже если бы мне пришлось провести тут всю ночь, я поступил бы именно так: эти наушники – самая важная вещь на свете. Они – единственное средство, связывающее меня с миром.
(с)

В русском переводе «Ключом был страх» или «Страх открывает все двери». Фильм, поставленный по Алистеру Маклину в 1973-ем. Первая удачная экранизация Маклина на моей памяти. В отличие от, например, «When Eight Bells Toll» здесь оставили все на месте — фильм почти со стопроцентной точностью повторяет книгу.

Все персонажи попадают в нужный образ. Съемки под водой и на нефтяной вышке — выше всяких похвал. Автогонка в начале — афигенна — это отмечают даже рецензенты на imdb. Это пожалуй единственное серьезное отличие от книги, но оно не портит картину. Диалоги, нагнетание — все соответствует. Отдельный респект за Рояла — дебют Бена Кингсли (помните начальника дурдома в «Острове обреченных»?) когда у него еще была прическа. Придраться не к чему. Очень рекомендую ценителям Маклина.

И отдельный респект за начало фильма. Заброшенный, заросший травой аэродром. Старая рация. Ветхий вагончик. Ровно так я себе и представлял это, когда читал Маклина в школе. И очень похоже на заброшенный аэродром в Петровке, кстати.

P.S. мне объяснит кто-нибудь почему фильмы поставленные точно по книге обычно никому не известны вообще?


Уоттс «Ложная Слепота» — мысли о разуме и уме

2011-01-14


«Хотя многие указывали на различные недостатки и слабые стороны разума, мало кто делал следующий шаг и вслух интересовался: а стоит ли эта дрянь таких проблем?»

(с)Уоттс послесловие к «Ложной Слепоте»


«Вы нападали на разум. У священников это не принято»

(с)Г.К.Честертон «Сапфировый Крест»

 

Уоттс и его книга последовательно иллюстрируют то, куда скатываются нынешние квазифилософы-трансгуманисты. Основная мысль книги — ум и разум не одно и то же. При этом ум понимается, как эдакий «эвристический счетчик», который без участия сознания может находить решения в разных ситуациях, а разум — как самосознание (совесть, эмоции, искусство, идеалы, Эго и так далее).

Уоттс подходит к соотношению ум-разум с точки зрения эволюции. Причем биологической эволюции. Причем эволюции толкуемой почему-то сугубо утилитарно. Самая-самая распространенная ошибка в прочтении эволюционного принципа — «выживает сильнейший». Неправильно. Выживает не сильнейший, а самый приспособленный.

В послесловии к книге он расходится вовсю описывая недостатки разума и то, что расходы на разум не оправданы с точки зрения эволюции. Цитат можно надергать много, приведу одну, достаточно характерную:


«Искусство можно считать некоторым исключением. Эстетика, похоже, требует некоторого уровня самосознания — собственно, вполне возможно, что эволюция эстетики и спустила лавину разума. Когда тебя бросает в дрожь от прекрасной мелодии, это врубается механизм поощрения в лимбической системе — тот же механизм, что вознаграждаетчеловека за секс с привлекательной партнершей и поглощение больших количеств сахарозы. Иными словами, это взлом системы; твой мозг научился получать награду, не заслужив ее увеличением приспособленности. Это приятно, это делает нашу жизнь ценной и полной. Но оно же обращает нас внутрь себя, отвлекает. Помните — те крысы шестидесятых, что научились, нажимая рычаг, стимулировать центры удовольствия? Они жали на рычаги с таким наркоманским рвением, что забывали питаться. Зверьки дохли от голода. Не сомневаюсь, умирали они счастливыми — но умирали. Не оставив потомства. Приспособленность падала до нуля»

Теперь внимательно следим за руками. Да. Ум часто обгоняет разум. Есть гениальные счетчики, которые бессознательно находят решения головоломных примеров и проблем. Есть система рефлексов, которая заставляет меня дернуться, если я вижу летящий мне в голову камень. Да, часть рефлексов относительно независима от разума — работа мышц, распознавание предметов, ритм дыхания и пульс и все такое прочее. Да что там говорить. Машина, на которой я пишу эти заметки в чисто вычислительном отношении работает значительно быстрее, чем мой мозг. Словом, как пишет Уоттс:


«И это приводит нас к последнему вопросу, таящемуся в бескислородных глубинах: вопросу о цене сознания. Самосознание, если сравнивать его с бессознательной обработкой информации, медлительно и расточительно»

Но. При всем при этом ум — «эвристический механизм» — «гениальный бессознательный счетчик» очень легко взламывается. В рукопашном бое есть такая штука как «финт». Имитируется удар кулаком — бессознательная система человека мгновенно находит «правильное решение», уклоняется от удара и… нарывается на удар реальный. Разум человека — это, если хотите, универсальный инструмент для взлома окружающего мира. Штука, которая позволяет раскрывать механизмы «гениальных счетчиков», находить в них слабые места и взламывать их — не обязательно уничтожая, а подчиняя, ставя себе на службу. Превращая дикого волка в верного пса, грозную энергию атома в мягкий свет настольной лампы, а могучий вычислительный потенциал логических схем — в настольный компьютер. Мой разум может взломать компьютерную сеть, а вот компьютерная сеть вряд ли сможет взломать мой разум. Система рефлексов моего организма тоже не так уж и независима, как можно представить себе из объяснений Уоттса. Можно контролировать дыхание, частоту пульса, можно натренировать мышечную, нервную и сердечно-сосудстую системы на нужные режимы работы.

Словом, фокус в том, что моему разуму не нужно «быстро считать» — у него для этого есть компьютер. Разуму не нужна быстрая бессознательная обработка информации — точно так же как моему телу не нужно уметь летать со сверхзвуковой скоростью — для этого есть «Конкорд».

Задача разума вовсе не в обработке информации. Задача разума в том, чтобы ставить цели и получать знания (которые неэквивалентны информации так же, как полетная карта неэквивалентна показаниям спидометра и альтиметра). Быстрая обработка информации без осмысления, без цели так же бессмысленна и бесцельна как могучий «Конкорд» без пилота.

То, почему Уоттс делает такую явную ошибку — отдельная история и тема отдельного разговора.


Eve Time

2010-12-23

Не знаю почему Eve Time переводят у нас как "Время Евы". Не уловили разницу между Eva и Eve? Я бы перевел как "Вечерний час" или "Время накануне" — как-то так. Эх! Не ожидал. Вообще нужно написать что-нибудь про "атмосферность", "прорисовку в духе Макото Синкая", "едва-едва просвечивающие аллюзии на кучу идей — от Блейдраннера и Электронной Бабушки до Терминатора (в эпизоде с Безымянным — саундтрек чуть-чуть намекает)", попутно восхититься музыкой и милым электронным виндовым блямканьем, как это ни странно очень уместным. Не могу. Не получится писать про эту аниму "сухо и непредвзято" :) И понятно, почему на Арте каждая вторая реца заканчивается предупреждением о спойлере. Сложно пересказать хоть что-то из сюжета, чтобы не на.

Поэтому я ограничусь тем, что напишу о том, что после шести очень коротких серий остается восхитительное послевкусие сравнимое с послевкусием от «Йокогамы», но это ни о чем не скажет. Мне. Просто. Понравилось.


Детектив Ди Жэньцзе

2010-11-14

Отличный фильм. Атмосфера Старого Китая со всеми его «Палатами По Делам Не-Китайских Народов», «Дворцами Печали и Радости», «Храмами Вечности», «Городами Призраков», с интригами на каждом шагу, с коварной, но мудрой императрицей, с тайными ядами, с мятежными генералами, магией и мистикой (но в рамках детективного расследования) в которой развивается хитрозакрученная интрига. Китайцы большие молодцы. Не смотря на то, что кое-где спецэффекты не дотягивают до супер-пупер, на те копейки за которые снят фильм — это просто выше всяких похвал. Костюмы, атмосфера дворца, странные места и города. Почему-то Китай так, как он показан в этом фильме ассоциируется у меня с Фраевским Ехо.

Отдельно могу отметить работу переводчиков — на АзияФильм постарались. Поскольку в фильме шли параллельно вшитые английские субтитры — было очень заметно, что перевод идет с китайского варианта и это перевод явно качественнее, чем английский. Вообще говоря по ван Гулику сотоварищи есть целых несколько сериалов. Будем ждать и надеяться, что их переведут.

Детектив Ди и загадка призрачного пламени


Наоми Кляйн — «Доктрина Шока»

2010-08-28

Для начала мне попалась на глаза заметка Тарасова об экспериментах ЦРУ над людьми (это не было основной темой статьи, но). Дальше — тема ЦРУ-психоделики-влияние-на-личность всплыла в «Острове Проклятых». А теперь я читаю «Доктрину Шока» Наоми Кляйн. Где ровно в первой главе снова поднимается эта тема.
Читать далее…


Капитан Никто

2010-06-06
Как писался сценарий, конструкция которого настолько изощренна и непроста?
Жако: - Я записывал отдельные сцены и эпизоды на карточках, а потом помещал в общую картотеку и перемешивал в свободном порядке. Из сочетаний рождалась финальная версия сценария.

Помните, что было на первой карточке?
Жако: - Уже нет. (Смеется.) Может, первая давным-давно потерялась. Но ведь и единой идеи в основе фильма тоже не было - идей было очень много, они рождались одна за другой, наслаивались друг на друга.

Иногда нужно предоставить времени и обстоятельствам самим вести тебя по самым причудливым тропам.

Решение пойти в кино созрело спонтанно. У нас открылся новый артхаусный кинотеатр, в котором я еще не был. Сегодня там шел Господин Никто.
Ни название, ни режиссер ничего не говорили. Тем большим был сюрприз.

Читать далее…


«Битва под Орионом»

2010-05-14

«Битва под Орионом»

Про войну можно снимать фильмы нескольких типов. Можно показать «на материале войны» жизнь людей — в этом случае война служит лишь фоном и такая вещь называется критиками как-нибудь вроде «эпической саги». Можно показать вид войны с «птичьего полета» — и это уже будет почти документальное кино. А можно сосредоточить внимание на конкретном моменте — военной операции, штурме, высадке и так далее — чтобы зритель переживал и пытался понять «кто кого» в финале книги/фильма.

Будучи человеком испорченным голливудским кино, я предпочитаю именно последний тип. При этом, если режиссер или автор — человек умный, он сможет по ходу дела показать и характеры людей и развернуть панораму войны и все это ненавязчиво, с минимальными соплями. Один из хороших (практически недостижимых) примеров — «Август 44-го».

«Битва под Орионом» — примерно о том же. Последние дни тихоокеанской войны. От Гуама к осажденной Окинаве идут американские конвои с транспортами, которые везут горючее, грузы и подкрепления. Японское командование разворачивает пять подлодок в пять уровней, так чтобы конвои последовательно проходили через зону ответственности каждой из подлодок. На фоне этого разворачивается противостояние умов — капитана подлодки I77 и эсминца «Персиваль». И не только умов.

Читать далее…


Паркинсон: заметка на полях

2010-01-25

И еще о Паркинсоне:

Целый ряд основных моментов управления в общественной и в деловой жизни впервые определил доктор П.Г.Вудхауз, но сейчас они так вросли в современное мышление, что об их происхождении мало кто помнит.

(c) Сирил Паркинсон.
Законы Паркинсона: Закон Отсрочки

Выделение мое. Sapienti sat :)


Бонд vs Бандера

2010-01-23

Любопытная зарисовка в связи с присвоением звания «хероя». Само событие уже широко обсуждалось, да и я сам уже высказывался на эту тему. Я сейчас о другом. Убийство Бандеры и агента 007 Джеймса Бонда связывает довольно любопытный момент, о котором напомнила картинка, вывешенная СерымКрокодилом.

Читать далее…


%d такие блоггеры, как: